公众健康积极指数量表汉化及在慢性病患者中的信效度研究
作者:
作者单位:

作者简介:

女,硕士,护师

通讯作者:

基金项目:

江苏高校哲学社会科学研究项目(2019SJA0302)


Translation and validation of the Consumer Health Activation Index in patients with chronic diseases
Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
    摘要:

    目的 汉化英文版公众健康积极指数量表,对其信度和效度进行检验。 方法 遵循Brislin翻译模式,经过翻译、回译、跨文化调适和预调查,采用便利抽样法对江苏省6所社区医疗卫生机构的182例慢性病患者进行测试。 结果 中文版量表的总体Cronbach′s α系数为0.812,重测信度系数为0.979;量表水平的平均内容效度指数(S-CVI/Ave)为0.960,条目水平的内容效度指数(I-CVI)为0.800~1.000;探索性因子分析共提取知识、自我效能及行动3个公因子,累积方差贡献率为68.784%。 结论 中文版量表在慢性病患者中具有良好的信效度,可作为慢性病患者健康积极度的测量工具。

    Abstract:

    Objective To translate the Consumer Health Activation Index (CHAI) from English to Chinese-language, and to test its reliability and validity. Methods According to the Brislin translation model, translation, back-translation, cross-cultural adaptation and pilot testing were performed to produce the Chinese version of the CHAI (CHAI-C). Then, 182 patients with chronic diseases were conveniently selected from 6 community health care institutions in Jiangsu province to test its reliability and validity. Results The overall Cronbach′s α coefficient of the CHAI-C was 0.812, and the test-retest reliability was 0.979. The content validity index of the scale (S-CVI/Ave) was 0.960, and the CVI of each item ranged from 0.800 to 1.000. Exploratory factor analysis identified three main factors, named as knowledge, self-efficacy and action, accounting for 68.784% of the total variance. Conclusion The CHAI-C has good reliability and validity in patients with chronic diseases, which can be used as a measurement tool to assess activation in chronic disease patients.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

查慧贤,严红云,刘扣英,蒋玲,朱月琴,田星月,汤婷.公众健康积极指数量表汉化及在慢性病患者中的信效度研究[J].护理学杂志,2023,38(2):104-107

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
历史
  • 收稿日期:2022-07-16
  • 最后修改日期:2022-09-15
  • 录用日期:
  • 在线发布日期: 2023-12-29